close

(羊牛子秤蠍射待)
✨✨✨
白羊座——譯者:

白羊座——譯者:
ARIES: March 21 – April 20
To be on the safe side you’ll be better off keeping your foot in the door; to break ties completely would deny the fact that some of what’s left here is still working for you. The next new thing looks as good, or better, than what you’ve got going on right now but circumstances are unstable and you would be foolish to risk it all for things that are subject to the whim of fate or the whims of those who you hardly know. Keep searching out the possibilities and consider what a whole new scene might do to stir your joie de vivre but don’t burn any bridges and don’t rush this.
✨✨✨
金牛——譯者:
TAURUS: April 21 – May 20
Maybe things will turn around; until they do you’ve got to find a way to maintain what you have without wondering what the future will do to it. The heart of the matter is; you can’t overextend, over-indulge, or overestimate yourself without having to pay for it on the other end of the line. If you’re looking at how much better things would have been if you hadn’t gone overboard, you’re also wondering if it’s too late to repair whatever got damaged in the process. For many of you, this will bring up the whole issue of making amends toward those you have alienated on the way.
✨✨✨
雙子座——譯者:
To be on the safe side you’ll be better off keeping your foot in the door; to break ties completely would deny the fact that some of what’s left here is still working for you. The next new thing looks as good, or better, than what you’ve got going on right now but circumstances are unstable and you would be foolish to risk it all for things that are subject to the whim of fate or the whims of those who you hardly know. Keep searching out the possibilities and consider what a whole new scene might do to stir your joie de vivre but don’t burn any bridges and don’t rush this.
✨✨✨

金牛——譯者:
TAURUS: April 21 – May 20
Maybe things will turn around; until they do you’ve got to find a way to maintain what you have without wondering what the future will do to it. The heart of the matter is; you can’t overextend, over-indulge, or overestimate yourself without having to pay for it on the other end of the line. If you’re looking at how much better things would have been if you hadn’t gone overboard, you’re also wondering if it’s too late to repair whatever got damaged in the process. For many of you, this will bring up the whole issue of making amends toward those you have alienated on the way.
✨✨✨

雙子座——譯者:
GEMINI: May 21 – June 20
You finally decided to quit pressuring yourself to do anything but cover the basics. It’s been so much more fun since you figured out how to keep your focus closer to the center line instead of all over the place. Issues that have to do with getting others to see it your way are less important than they were a few months ago. Isn’t it interesting that the need to be totally in synch with those who have the power to make a difference in your life has revealed itself to be more of a handicap than something to be desired? In this area it’s clear that variety is still the spice of life.
✨✨✨
巨蟹座——譯者:西澤里
變得比曾經更清醒一點,一個月前已經教給你時間治愈一切。你們中大部分都有很難放手的艱難時期,你現在的問題已經創造了經曆,迫使你去面對那個特殊事項。隨著事情已經進步,你看起來更加能夠控製讓你每次偏離中心的能量,你走過的放棄和拒絕之旅迫使你回歸自我。 如果你弄明白如何轉向可以加強你內在力量的事,接下來你將會在艱難時光中做得最好。
✨✨✨
獅子座——譯者:林圈圈
不要認為強行執行你的案例就會加強你的位置,有時候我們當足夠認識到融入工作並讓生活順其自然,事情就會變得更好。對於你們中的許多人,正是你的驕傲讓你想要對此相反方向而行,或者對於沒有你的同意發生的事情相反而行。雖然很容易理解為什麼你想要這樣的一面之詞,但是此刻沒有人願意聽。相信我,這時候是你不在的時候明顯更多的是促進你的興趣,而不是大驚小怪。
✨✨✨
處女座——譯者:雨不落川
相信一些事情並不意味著它們就是真實的,同理你不相信一些事情也不表達它們就是虛假的。在談及你認為正確的事情的時候,一定要萬分小心。在這種情況下,你能確保他人是真的支持你嗎?如果你選擇相信,仔細確認,讓他們用行動證明誠意。我的意思不是你給他們的權利不是實至名歸。我想表達的是不管怎麼樣要確保你的最佳利益,不要被發生的迷惑了雙眼,最後變成一個教訓。
✨✨✨
天秤座——譯者:
LIBRA: September 21 – October 20
Narrow escapes come in all shapes and sizes. No matter what you just barely escaped getting 86’d by, you’re breathing a sigh of relief that you made it through the gauntlet. In the course of this experience your whole attitude has changed. Getting back into the same old routine will have to come with a few adjustments; the need to lighten your load enough to carry only what you can handle is more important than anything else right now. It will also make a huge difference if others are aware of your tendency to do it all, and care enough to step in and put a stop to it.
You finally decided to quit pressuring yourself to do anything but cover the basics. It’s been so much more fun since you figured out how to keep your focus closer to the center line instead of all over the place. Issues that have to do with getting others to see it your way are less important than they were a few months ago. Isn’t it interesting that the need to be totally in synch with those who have the power to make a difference in your life has revealed itself to be more of a handicap than something to be desired? In this area it’s clear that variety is still the spice of life.
✨✨✨

巨蟹座——譯者:西澤里
變得比曾經更清醒一點,一個月前已經教給你時間治愈一切。你們中大部分都有很難放手的艱難時期,你現在的問題已經創造了經曆,迫使你去面對那個特殊事項。隨著事情已經進步,你看起來更加能夠控製讓你每次偏離中心的能量,你走過的放棄和拒絕之旅迫使你回歸自我。 如果你弄明白如何轉向可以加強你內在力量的事,接下來你將會在艱難時光中做得最好。
✨✨✨

獅子座——譯者:林圈圈
不要認為強行執行你的案例就會加強你的位置,有時候我們當足夠認識到融入工作並讓生活順其自然,事情就會變得更好。對於你們中的許多人,正是你的驕傲讓你想要對此相反方向而行,或者對於沒有你的同意發生的事情相反而行。雖然很容易理解為什麼你想要這樣的一面之詞,但是此刻沒有人願意聽。相信我,這時候是你不在的時候明顯更多的是促進你的興趣,而不是大驚小怪。
✨✨✨

處女座——譯者:雨不落川
相信一些事情並不意味著它們就是真實的,同理你不相信一些事情也不表達它們就是虛假的。在談及你認為正確的事情的時候,一定要萬分小心。在這種情況下,你能確保他人是真的支持你嗎?如果你選擇相信,仔細確認,讓他們用行動證明誠意。我的意思不是你給他們的權利不是實至名歸。我想表達的是不管怎麼樣要確保你的最佳利益,不要被發生的迷惑了雙眼,最後變成一個教訓。
✨✨✨

天秤座——譯者:
LIBRA: September 21 – October 20
Narrow escapes come in all shapes and sizes. No matter what you just barely escaped getting 86’d by, you’re breathing a sigh of relief that you made it through the gauntlet. In the course of this experience your whole attitude has changed. Getting back into the same old routine will have to come with a few adjustments; the need to lighten your load enough to carry only what you can handle is more important than anything else right now. It will also make a huge difference if others are aware of your tendency to do it all, and care enough to step in and put a stop to it.
✨✨✨

天蠍座——譯者:
SCORPIO: October 21 – November 20
Keep reminding yourself that you’re the grown up in this situation. I don’t care who you’re at odds with; you’re the only one who knows what’s going on. What point is there to lose control or get up in arms over things that are inconsequential if all you’re worried about is what people are going to think about you if you don’t? Whoever is causing the problem doesn’t know any better. It’ll save time and confusion if only one of you makes a fool of themselves. Sometimes the only way to preserve your self-respect means knowing enough to let others come out on top.
✨✨✨

射手座——譯者:
SAGITTARIUS: November 21 – December 20
You are about to have your limits tested; some, if not all of them will call you to stretch past all of the issues that force you to see everything only your way. It looks like there will be a huge need to be magnanimous enough to open your heart to those who disagree or whose beliefs challenge everything you hold to be true. In situations like this taking the high road becomes a matter of detaching, or getting far enough away from it to be able to smile at the ways in which human beings differ - and at the irony that suggests that this may be all we have in common!
✨✨✨
摩羯座——譯者:小飛俠
當你讀到這段文字的時候,要麼深有感觸,要麼覺得跟你目前的處境完全沾不上邊。請盡力拓展你的感悟力來讀懂它,因為這是寫給你的“高我”的。很多事物都處在變化的過程中。你正被召喚著,去就位於你自己的力量/權力中。如果,基於你的切身體驗而接收到的這些訊息/根據你以往的經驗得出的這些訊息,它們再也無法被忽視,那麼你唯一必須要問的問題就是:
我能允許我的自我膨脹到什麼程度,以及,要擺脫那些令我相信“我無法為所欲為”的條條框框,會有什麼樣的代價?
我能允許我的成長擴張到什麼程度,以及,要擺脫那些令我相信“我無法自我實現”的條條框框,需要去做什麼?
(注:兩種理解)
✨✨✨
水瓶座——譯者:阿七
如果你能停止自己承擔,並且開始意識到你不能自己負責他人的將來,你將更輕鬆。讓他們弄清楚如何足夠遠地超越廢話,以便知道他們不能繼續使用它來要挾你。你可以去或留,這總是取決於你。如果你決定留下來,有個好機會,你會持續聽到同樣的老故事。有時分離確實使兩顆心靠得更近。從相互依賴的壓力里考慮一個短暫休息的好處。
✨✨✨
雙魚座——譯者:小飛俠
你正冥思苦想著,該怎樣去避過/接近下一個高峰。你們中的好多人已經準備要逃跑/出手相救。現在正是個非常關鍵的轉折點,也難怪你有種感覺,你馬上就能從暈頭轉向中跳出來/你馬上就該被甩出去了。在這樣的節點上,看來一切都無所謂了,人生說到底在於,有啥輸不起的?每個人對此的想法和底線都不同。在目前,就事情本身的發生發展來看,那些只對“操縱/支配著我們的好惡的人”才有意義才重要的事項,你曾經投進去的越少,你就越容易兜過這個彎來/你就越容易從這場瘋狂中脫身。

摩羯座——譯者:小飛俠
當你讀到這段文字的時候,要麼深有感觸,要麼覺得跟你目前的處境完全沾不上邊。請盡力拓展你的感悟力來讀懂它,因為這是寫給你的“高我”的。很多事物都處在變化的過程中。你正被召喚著,去就位於你自己的力量/權力中。如果,基於你的切身體驗而接收到的這些訊息/根據你以往的經驗得出的這些訊息,它們再也無法被忽視,那麼你唯一必須要問的問題就是:
我能允許我的自我膨脹到什麼程度,以及,要擺脫那些令我相信“我無法為所欲為”的條條框框,會有什麼樣的代價?
我能允許我的成長擴張到什麼程度,以及,要擺脫那些令我相信“我無法自我實現”的條條框框,需要去做什麼?
(注:兩種理解)
✨✨✨

水瓶座——譯者:阿七
如果你能停止自己承擔,並且開始意識到你不能自己負責他人的將來,你將更輕鬆。讓他們弄清楚如何足夠遠地超越廢話,以便知道他們不能繼續使用它來要挾你。你可以去或留,這總是取決於你。如果你決定留下來,有個好機會,你會持續聽到同樣的老故事。有時分離確實使兩顆心靠得更近。從相互依賴的壓力里考慮一個短暫休息的好處。
✨✨✨

雙魚座——譯者:小飛俠
你正冥思苦想著,該怎樣去避過/接近下一個高峰。你們中的好多人已經準備要逃跑/出手相救。現在正是個非常關鍵的轉折點,也難怪你有種感覺,你馬上就能從暈頭轉向中跳出來/你馬上就該被甩出去了。在這樣的節點上,看來一切都無所謂了,人生說到底在於,有啥輸不起的?每個人對此的想法和底線都不同。在目前,就事情本身的發生發展來看,那些只對“操縱/支配著我們的好惡的人”才有意義才重要的事項,你曾經投進去的越少,你就越容易兜過這個彎來/你就越容易從這場瘋狂中脫身。
文章標籤
全站熱搜